Ma se volete quella registrazione, dovrete fare quello che vi dico io.
Ako hoæeš taj snimak, radiæeš kako ja kažem.
Tu pensi che saprei fare quello che faccio, se non avessi capito questo dall'inizio?
Zar bih tako dobro radio da to doista dobro ne znam?
L'unico che sa fare quello che faccio io sono io.
Jedino tko može raditi ono što radim, sam ja.
Devi fare quello che va fatto.
Moraš da uradiš to što imaš da uradiš.
Posso fare quello che mi pare.
Mogu da radim šta god poželim.
Il mio affidavit spingera' la corte a decidere in suo favore in modo che lei possa fare quello che e' giusto per il paese.
Moj iskaz æe vratiti sluèaj na vašu stranu tako da možete da uradite pravu stvar za ovu zemlju. U pravu si.
Io posso fare quello che voglio.
Mogu da radim šta god želim.
Non ho mai conosciuto nessuno... che riesca a fare quello che fai tu.
Не познајем никога ко може да ради ствари које ти радиш.
Devi fare quello che serve per sopravvivere.
Radite ono što morate da biste preživeli.
L'unica cosa che non so di te... e' il perche' hai iniziato a fare quello che fai.
Jedini dio što ne znam o tebi je zašto si poèela raditi štogod to radiš.
Puoi fare quello che ti pare.
Možeš da radiš šta ti je volja.
E sappi, Josh, che mentre tu marcirai in prigione, io me la spasserò nell'attico della Torre, a fare quello che faccio meglio.
Dok budete sedeli u zatvoru, ja æu biti u penthausu u Kuli, radeæi što znam najbolje.
Ci puoi fare quello che vuoi.
Možete uèiniti, doðavola, sve šta želite sa tim.
Vai a fare quello che devi fare.
S tvojim partnerima. Uradi šta moraš.
Tornate a fare quello che stavate facendo.
Nastavite sa onim što ste radili.
Nessuno può farmi fare quello che non voglio.
Nitko me ne tjera da radim ono što ne želim.
Cerchiamo di fare quello che Effie ci dice.
Трудимо се да прочитамо оно што нам Ефи напише.
Per fare quello che faccio, mi servono informazioni.
Da bi radio ovo što radim, potrebne su mi informacije.
Rientrare tardi la sera, andare ai concerti, fare quello che ci pare.
Ostajaæemo budni celu noæ, iæi na predstave, šta god hoæemo.
...(fc) Devi avere le palle in negatività...per fare quello che faccio io.
Trebaš imati muda od titanija da radiš moj posao.
Non posso fare quello che fai tu.
Ne mogu raditi ono što ti radiš.
Perché quando si tratta di creatività e leadership, gli introversi devono fare quello che sanno fare meglio.
U kreativnosti i upravljanju je neophodno da introvertne osobe čine ono u čemu su najbolje.
Oppure... potevo fare quello che credo ognuno di noi ha sempre voluto fare.
Ili, mogao bih da uradim ono što mislim da smo svi oduvek želeli da uradimo.
Come potreste solo scrivere una regola che spinge i custodi a fare quello che hanno fatto?
Kako biste uopšte napisali pravilo koje bi navelo domare da urade ono što su uradili?
La domanda per noi è come possano agire, come possano fare quello che fanno.
Naše pitanje je bilo kako one uopšte mogu bilo šta da urade?
Ho ripetuto l'esperimento in tutta l’India e successivamente in molte parti del mondo e verificato che i bambini imparano a fare quello che vogliono imparare.
Али поновио сам ово широм Индије и потом у великом делу света и приметио сам да ће деца научити да раде оно што желе да науче да раде.
Allora il re disse a Ioab: «Ecco, voglio fare quello che hai chiesto; và dunque e fà tornare il giovane Assalonne
Tada reče car Joavu: Evo, ti si učinio to, idi, dovedi natrag dete Avesaloma.
3.1479678153992s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?